AC | כב אל תגעו במשיחי-- {ס} ובנביאי אל תרעו {ר} {ש}
|
ASV | [Saying], Touch not mine anointed ones, And do my prophets no harm.
|
BE | Saying, Put not your hand on those who have been marked with my holy oil, and do my prophets no wrong.
|
Darby | [Saying,] Touch not mine anointed ones, And do my prophets no harm.
|
ELB05 | "Tastet meine Gesalbten nicht an, und meinen Propheten tut nichts Übles!"
|
LSG | Ne touchez pas à mes oints, Et ne faites pas de mal à mes prophètes!
|
Sch | Tastet meine Gesalbten nicht an und tut meinen Propheten kein Leid!
|
Web | Saying, Touch not my anointed, and do my prophets no harm.
|